打印

[音乐] starry starry night

0

starry starry night



这也许是这次旅途最让人感觉欣慰的事情:能在一个穷困潦倒,客死他乡的画家墓前,为他献上一小把雏菊。这黄色的小花是在路边的野草丛里采摘来的,但足以表达我对他相隔了100多年之后的热爱和尊重。  
    花瓣的炽热色彩亦如他的油画,艳丽浓郁,如同凝固的血液。用小石头把花朵固定在他的墓碑上,再直起身来的时候,眼泪在眼眶里发烫,然后消失。
    是的,曾经也如同电影里的小女孩一样,幻想在梦境中的夏天午后邂逅亲爱的文森特。他戴着破旧的草帽,带着他的烟斗和茴香酒,在他所痴迷的法国小镇Auvers-sur-oise的树林和荒野里游荡。他在麦田里作画,忘记了时间和贫穷,忘记了生命里难以面对的残酷面目,忘记了痛苦。他热爱明亮的阳光,繁盛的植物,空气中的芳香,所有纯粹的色彩,这是来自他灵魂深处的对天堂的幻觉。  
    但这个落魄男子,因为自杀,在下葬的时候无法获得一个十字架。一个宽宏大量的神父为他做了祷告,主持了葬礼。  
    非常简单的石头墓碑,上面写着他的姓名和存在于这个世间的时间。没有片言只语。旁边紧邻的就是弟弟提奥的墓碑。墓棺上爬满了常春藤,密密麻麻,是如同他的一生般倔强而朴素的植物。  
    36岁的时候,他就在这片墓园附近的麦田里,对自己开了一枪,然后走回寄居的阁楼房间,躺了几天直到死去。那间房间在一段阴冷迂回的小走廊的尽头,狭小,无尽寂寞。即使是再热烈坚强的生命,在这样的境遇里,绝望也是无法回避的。看到了他死去之前躺着的床。简陋的钢丝单人床。这张床让人感觉黯然。生前的文森特被这个小镇里的居民称为疯子。而现在,他是这个小镇的招牌。  
    但人的生命,绝对不能以这种得失胜败来做计量。
    比如在消失于这个世间的100多年后,在这没有消失的名字前面,有一小把朴素的小雏菊放在风中。他所获取的灵魂,远远大过他的想象。这是艺术才能做到的事情。  
    只有艺术,一切的文字,画像,雕塑,音乐……来自灵魂深处的表达,才能跨越时间,生死,国界,政治,秩序,规则......所有的一切。  
    他是我亲爱的文森特·凡高。





vincent(starry starry night)
星夜
演唱:don mclean (唐.麦克林)

starry starry night (繁星点点的夜晚)
paint your palette blue and gray (你的画版涂满了灰蓝)
look out on a summer's day (你在那夏日向远处远眺)
with eyes that know the darkness in my soul(用你那双能洞悉我灵魂的双眼)

shadows on the hills (影像重叠的层层群山)
sketch the trees and the daffodils (点缀着茂密的树林与美丽的水仙)
catch the breeze and the winter chills (颜色跳跃在雪白的亚麻布上)
in colors on the snowy linen land (捕捉着冬去春来的乍暖还寒)

now i understand (如今我才明白)
what you tried to say to me (你想对我说的是什么)
and how you suffered for your sanity (你为自己的清醒承受了多少的苦痛)
and how you tried to set them free (你多么努力的想让它们得到解脱)
they would not listen they did not know how (却无人理会无人倾听)
perhaps they'll listen now (也许人们现在已有所改变)

starry starry night (繁星点点的夜晚)
flaming flowers that brightly blaze (火红的花朵像燃烧的火焰)
swirling clouds in violet haze (舒卷的云朵似紫罗兰的娇颜)
reflect in vincent's eyes of china blue (映射在文森特湛蓝而忧郁的双眼)
colors changing hue (色彩变化万千)
morning fields of amber grain (清晨里琥珀色的田野)
weathered faces lined in pain (满布风霜的脸孔刻画着痛苦)
are soothed beneath the artist's loving hand (在画才充满爱的画笔下得到了抚慰)

now i understand (如今我才明白)
what you tried to say to me (你想对我说的是什么)
and how you suffered for your sanity (你为自己的清醒承受了多少的苦痛)
and how you tried to set them free (你多么努力的想让它们得到解脱)
they would not listen they did not know how (却无人倾听无人倾听)
perhaps they'll listen now (也许人们现在已有所改变)
for they could not love you (因为他们当时无法爱你)
but still your love was true (可是你的爱却依然真实)
and when no hope was left inside (当内心的希望全部破灭)
on that starry starry night (在那个繁星点点的夜晚)
you took your life as lovers often do (你像许多绝望的恋人般结束了自己的生命)
but i could have told you (但我却没能告诉你)
vincent,this world was never meant (文森特这个世界根本配不上)
for one as beautiful as you (生命如你般灿烂的一个人)

starry starry night (繁星点点的夜晚)
portraits hung in empty halls (空旷的大厅中你的画像独自安然)
frameless heads on nameless walls (无框的自画像挂在无名的墙上)
with eyes that watch the world and can't forget (有着注视人世而无法忘怀的眼睛)
like the strangers that you've met (就像你曾见过的陌生人)
the ragged men in ragged clothes (那些衣着褴褛 境遇堪怜的人)
the silver thorn of bloody rose (就像血红玫瑰上的银刺)
lie crushed and broken on the virgin snow (夭折在初雪的大地上碾做尘埃)

now i think i know (我终于明白了)
what you tried to say to me (你想对我说的是什么)
and how you suffered for your sanity (你为自己的清醒承受了多少的苦痛)
and how you tried to set them free (你多么努力的想让它们得到解脱)
they would not liste




下载地址:http://photos.oes.org/albums/userpics/10002/DonMclean-Vincent.wma
143320



[ 本帖最后由 143320 于 2010-5-25 09:14 编辑 ]
本帖最近评分记录
  • 88044 金币 +16 精彩文章 希望再见兄弟大作 2010-5-25 09:32

TOP

0
在办公室里喝喝咖啡,听听这样音乐,很舒展。

TOP

0
谢谢版主的鼓励,一定为广大儿狼友奉献更多音乐

TOP

0

回复 2楼 的帖子

上班还敢来SIS啊,呵呵,兄弟够胆大的.

TOP

0
听听歌都忘了自己来是干啥的了 算了今天下午就来sis听歌了

TOP

0
就像清淡的小菜 淡淡的 晴天适合欣赏他吧

TOP

0
不错,非常有味道,

歌词和故事也写得非常棒。

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-3-17 01:54