标题:
[视频]
伤心太平洋原版 小林幸子-幸福(幸せ) 超好听
[打印本页]
作者:
我带E罩杯
时间:
2010-11-24 10:44
标题:
伤心太平洋原版 小林幸子-幸福(幸せ) 超好听
[flv]http://player.youku.com/player.php/sid/XMTc3OTE5MDg4/v.swf[/flv]
不愧是日本元老级人物 唱的就是有味道
下载歌曲:
http://119.167.229.15/youku/45720046A57318208183CF620A/03000201004C0526DF65B600628F56DEFE15F8-FC22-47B1-9A4F-C615FA38868E.flv
作者:
88270676
时间:
2010-11-24 10:57
这伤心太平洋的调配日语歌词听着有种怪怪的感觉~
作者:
edison2010
时间:
2010-11-24 11:26
还是小任的好听,男性的声线更有感觉。女的感觉一般
作者:
hxsenhxsen
时间:
2010-11-24 11:44
本来就是她唱的还是她也是唱别人的?
作者:
hxsenhxsen
时间:
2010-11-24 11:44
钱怎么变负了,什么意思啊?
完全不明白
作者:
双椒蒸鱼
时间:
2010-11-24 12:58
好多我们熟悉的歌,特别是港台歌都是翻唱日语的
作者:
q13796392388
时间:
2010-11-24 14:03
不知道为什么,以前很爱听中文版的这些歌,但是从李克勤的红日开始,就感觉原版听着更有感觉,不是说翻唱不好听,而是听原版有一种翻唱中没有的感觉
作者:
coolshui
时间:
2010-11-24 14:20
别有一番风味 不过好小任的好听一点啊 女版好像听不贯
作者:
zzsure
时间:
2010-11-24 14:51
确实唱的别有一番风味,比较喜欢,但还是喜欢任贤齐的原唱,有不同的味道
作者:
lll3780
时间:
2010-11-24 15:20
很好听,第一次听,日文歌的那种颤音是不是独有的啊?还是歌者独特的风格啊?虽然不喜欢日本,但是音乐是无X*X界的啊
作者:
3005204140
时间:
2010-11-24 15:29
个人感觉还是小齐版的好,歌词比这个好,唱的那个感觉也更好
作者:
tianmoyi
时间:
2010-11-24 15:55
原唱和翻唱都很好听啊,只是唱歌的人风格不同才造成了同一首歌给人的感觉又不同,所以好坏难辨
作者:
倚剑
时间:
2010-11-24 16:25
小日本唱这个歌感觉怪怪的,还是小齐的好听一些啊
作者:
didasi
时间:
2010-11-24 17:30
真的很好听!和国语版的相比有另一种韵味。有没有这首歌的MP3格式的,我找了好长时间没找到。谢谢分享。
作者:
野之人
时间:
2010-11-24 17:51
日本的前奏比较好听,但听惯了任的太平洋后对其他的就无爱了
作者:
66999
时间:
2010-11-24 19:13
第一次听这版本的,别有一番风味啊。伤心太平洋很经典的老歌。
作者:
ashen3310
时间:
2010-11-24 19:42
这个确实很好听 很有意境 听了超有感觉 适合一个人的时候欣赏
作者:
liuruilc
时间:
2010-11-24 19:50
别有一番风味呢,不过感觉怪怪的,还是喜欢小齐唱的
作者:
ganwo01
时间:
2010-11-24 19:54
原来原版在这里呢,而且还是日本歌,唉,中国音乐还要努力呀。
作者:
skypilot
时间:
2010-11-24 21:11
不错的音乐 ,
节奏也不错~~~~~~~
作者:
xili_ch
时间:
2010-11-24 21:19
伤心太平洋原版是日本搞得,还是小齐的好听,这日本女的听不惯!
作者:
yebi123
时间:
2010-11-24 22:03
原版的是忧伤的感觉,任贤齐另辟蹊径唱出沧桑的感觉。各有千秋的
作者:
gaoer521
时间:
2010-11-24 22:32
这是原版?太侮辱小齐了,还是小齐唱的够味
作者:
VIP.小宝
时间:
2010-11-24 22:35
这个歌曲真的很不错啊。我很喜欢··谢谢分享~
作者:
yestaday
时间:
2010-11-25 17:41
好久以前的一首歌了,现在听来还是不错,中岛好多歌曲都是流行的。
作者:
darelbeida
时间:
2010-11-25 18:05
伤心太平洋原来是翻唱啊,今天才知道,第一次听啊,这个版本也可以啊,有时候听一个版本听腻了,听听其他版本是件很不错的事啊
作者:
axaxoo
时间:
2010-11-25 19:37
作者:
niok741852
时间:
2010-11-25 19:47
听任贤齐的听习惯了现在听这个有点怪怪的感觉
作者:
dglz001
时间:
2010-11-25 20:24
哈哈,一听到曲调还是会想起小齐啊!
作者:
学习态度
时间:
2010-11-25 20:42
今天我才知道原来任贤齐那么多歌都是翻唱而不是原唱。
作者:
qq563591884
时间:
2010-11-25 20:50
原版的日文歌都挺好聽
以前很迷戀中島美嘉,後來很少聽日文歌,除了動漫OP和ED除外
其實歌主要還是聽旋律和情感基調
歌詞什麼的,都是浮雲,當然能聽懂是最好的
可是一些英文歌日文歌,即使歌詞不能一聽就有即視感,但味道卻特別濃郁
大概是在演唱的時候投入了很深刻的感情吧
作者:
9089453
时间:
2010-11-25 21:42
这是第一听这收个感觉还真是蛮像的,不过已经听惯了小任的了,感觉不知道谁盗版谁
作者:
林思浪
时间:
2010-11-25 21:58
原版的很有味道,前几天看了一个合集,是所有翻唱日文歌的流行歌曲。
竟然发现许多的不错的歌曲的原版竟然是日本的.
可见现在日本是从各个方面全面超越中国了!
心情有点沉重啊。
不过怎么听这首歌,这么感觉歌词有点别扭呢!
作者:
nakatawu
时间:
2010-11-25 22:28
还是喜欢任贤齐的版本,可能是先入为主吧
作者:
shiyizhe
时间:
2010-11-25 23:03
是日本人唱的吗,看起来好想是啊,我不认识这个女的
作者:
pinkspiderli
时间:
2010-11-25 23:36
还真的是第一次听到啊,非常好听,小林的声音很有特点,像当年的晓风姐。声音中略带沧桑,把歌词演绎的很深入。
作者:
wabb99
时间:
2010-11-26 19:37
本来对日文歌是没什么感觉的,这次世博会上的的那个日本老人谷村新司的<星>却着实感动了我.
作者:
sam435
时间:
2010-11-26 19:54
这是原版呀,其实很多经典的歌曲都是翻唱日本的。
而且最让我觉得翻唱者无耻的是他们不会注明曲的出处!
这和剽窃有什么区别?
作者:
nage1234
时间:
2010-11-26 23:05
这首歌重新编曲以后,味道就完全不一样了!
作者:
gucwwokao
时间:
2010-11-26 23:29
不喜欢那个装腔的调~ 也许是俺的仇日情绪太重了吧~
作者:
ty-lt
时间:
2010-11-27 09:39
别样风情啊!唤起遥远的记忆!还是女声更能诠释经典!
作者:
340355835
时间:
2010-11-27 09:52
哇~真是好听呀,真是不一样的感觉呀,不知道是任贤齐盗版日本的还是日本盗版任贤齐的?
作者:
congratulation
时间:
2010-11-27 10:10
又是中岛美雪的作品,看来中岛美雪不到中国来发展可惜了。据说,她的歌在日本不怎么红,但在中国被翻唱的非常多。而且都很红。
作者:
s5678
时间:
2010-11-27 10:47
有很多港台歌手都翻唱日文歌的,有的演绎的很好,也有些不如原唱。
作者:
yakebaha2000
时间:
2010-11-27 10:57
曲子还是那个曲子,很怀念啊,不知不觉这个歌曲也都十年了,比较喜欢小齐唱的
作者:
njl19881202
时间:
2010-11-27 11:50
还是喜欢任贤齐的
不喜欢日本
作者:
xuhfjt
时间:
2010-11-27 12:26
跟任贤齐的歌味道截然不同,俩个都很有特色,不过感觉这个翻译过来的歌词还是很有诗意的~
作者:
deathtrap433
时间:
2010-11-27 12:42
是不是她才是原唱啊,因为港台的都喜欢用外国人的曲。
作者:
zhu600lei
时间:
2010-11-27 12:52
原版的声音还是不错的,就是MV中的大妈似乎老了点。
作者:
小兵张嘎2009
时间:
2010-11-27 13:04
非常感谢能看到这么多好音乐,大力支持,希望再接再厉
作者:
526158483
时间:
2010-11-27 13:40
听着感觉还不错,不过还是喜欢任贤齐唱的,谢谢楼主分享了
作者:
blwx02512
时间:
2010-11-27 14:47
这不是任贤齐的歌吗。。被小日 翻唱就算了。。还唱日语, 认真听下 应该不会希望,这女的 也蛮成熟的
作者:
vv85878537
时间:
2010-11-27 14:54
虽然很好听 还是喜欢听那个日本女生唱的周杰伦的七里香
作者:
tjw01
时间:
2010-11-27 16:14
很好听,虽然不喜欢小日本,但还是原版的东西好。
作者:
矩震
时间:
2010-11-27 16:36
接受不了的人一定是小齐先入为主了,小林幸子也算是传奇的歌星了
作者:
遭了的嘛
时间:
2010-11-27 16:44
听听原版的,跟小齐的风格完全不一样,可以体验到异域不一样的感觉
作者:
longjun8888
时间:
2010-11-27 17:12
这个声音比较适合唱这首歌,不过这个不是原版的吧,原版的应该是这首歌的词曲作者,中岛美雪,记得那个阿姨是词曲唱三合一的超强人物啊。个人还是比较喜欢她那首 骑在淫龙的背上
作者:
housyyf
时间:
2010-11-27 17:37
听起来是还不错,不过感觉不如鬼子的AV诱惑,也不如任唱的好。
作者:
w138171203
时间:
2010-11-27 17:43
听着没有小齐的有感觉,想想好久没有听小齐的歌了
作者:
凸凹
时间:
2010-11-27 18:54
小林幸子的声音好难听,还是喜欢小齐的版本!
作者:
jiangqwezxc115
时间:
2010-11-27 19:11
不知道为什么,以前很爱听中文版的这些歌,但是从李克勤的红日开始,就感觉原版听着更有感觉,不是说翻唱不好听,而是听原版有一种翻唱中没有的感觉
作者:
xesman
时间:
2010-11-27 21:37
女中音,蛮有感觉的,小齐翻唱和原版比较一下,各有taste,各有feeling
作者:
axcao0
时间:
2010-11-27 21:54
这般吟唱的感觉,让我这个从小听任贤齐的 人 情何以堪。。。。。
没他的霸气了...
作者:
crookzcj
时间:
2010-11-27 21:59
原来我们熟知的伤心太平洋是翻唱歌曲呀,一直以为我们是专利呢,有没有侵权啊。
作者:
ask1234
时间:
2010-11-28 01:35
还是日本人唱的歌符合这个调,小任改编的根本就是另一个歌了,当初听的时候感觉有些怪,原来是日本歌。
作者:
waiguowang2008
时间:
2010-11-28 01:50
唱的挺好,别有一番风味。只是不知道任贤齐版翻唱日本的还是日本翻唱国语版。
作者:
玖临风
时间:
2010-11-28 01:56
这种带有阳刚气的调子还是适合男声来唱的,其实不管原唱还是翻唱,只要好听就行了,不是么
作者:
jiasan110
时间:
2010-11-28 02:41
标题:
回复 1楼 的帖子
感觉不看画面只听声音很不错.另有一种风格.
作者:
chinablue
时间:
2010-11-28 03:08
第一次听日语的伤心太平洋,感觉不错,可能因为是听不懂吧
作者:
bwhlz
时间:
2010-11-28 05:49
还是听任老弟的吧,怎么听怎么别扭,不过歌词不错
作者:
u5sOnNy
时间:
2010-11-28 10:53
原来 一直 以为 小齐 的是原唱呢 看到 中岛美雪 做的词曲 以为 小日本子给我们写的歌呢
原来是 我们翻唱 他们的 0 0~ 不过 唱的一点底气都没有 没有小齐唱的好
还是喜欢小齐唱的
作者:
pubforfun
时间:
2010-11-28 11:05
还是任贤齐的翻唱更好听,原唱反而不太好听。
作者:
canti
时间:
2010-11-28 23:33
还是任贤齐的好听些,日语确实不这样,声音感觉太尖了!
作者:
arnaud620
时间:
2010-11-28 23:40
小日本的曲子谱的不错,不过还是觉得小任的顺耳一点,可能听习惯了吧?
作者:
dddfff007
时间:
2010-11-29 00:22
我第一听啊 原来伤心太平洋也是翻唱的啊,不过旋律确实很棒啊
作者:
jtqz526
时间:
2010-11-29 00:43
看了三楼的留言真是无语啊 真有不识货的
这首歌曾经是我的手机铃声
小林幸子演绎得非常好 应该说原作者中岛美雪已经是很了不起了 但是在这首歌的表现上还是输给了小林幸子
但也要感谢一下编曲者 小林版的幸福前奏和间奏都非常好听
作者:
yw2004
时间:
2010-11-29 01:23
我也不知道,是小齐翻唱的这首歌
还是这是小齐歌的日文版
但是我觉的小齐唱的这个歌,就是有味些
也许是先入为主的原因,又或许是中文的原因
反正这歌还是听小齐的听的惯些
作者:
caesar999
时间:
2010-11-29 01:25
中岛美雪做的曲子我都很喜欢 其中最喜欢的就是是飘雪和容易受伤的女人,还有就是这首幸福了
楼主点评这首歌太中肯了 很有味道
作者:
a412377673
时间:
2010-11-29 03:00
支持。。。不过我还是喜欢 小齐唱的 呵呵
作者:
shiht1234567890
时间:
2010-11-30 19:48
歌好熟悉,唱的那么的好听,原来国内很多歌都是从日本来的,佩服日本人
作者:
marco744428
时间:
2010-11-30 19:54
很不错啊,当年我是喜欢小任的这首歌才看神雕侠侣的
作者:
百里冰
时间:
2010-11-30 20:21
第一次听到原版的,很有味道,很难想象原作是日本人的,唉
作者:
jiangshuren
时间:
2010-11-30 20:43
第一次听,感觉别有风味哦,颤音的味道!多谢诶!
作者:
zhuozhuo313
时间:
2010-11-30 21:07
第一次聽到原版本的,不錯啊,另外一種風格跟長髮,支持一個
作者:
datoucai
时间:
2010-12-1 08:27
挺好听,支持下!
作者:
serendipity0214
时间:
2010-12-1 10:44
很好听啊,花心也是原唱的比较好听,建议大家去听听听听他
作者:
anne366
时间:
2010-12-1 11:40
中岛美雪就是厉害好多的歌曲,都翻唱她的歌曲,尤其是香港的明星,包括,王菲,谭咏麟。
作者:
lcdlcdlcdlcd23
时间:
2010-12-1 12:04
日文歌听着都挺别扭,有一首日文版的大海巨屌,推荐大家搜搜听听!!黑社会老大的感觉。
作者:
eary74
时间:
2010-12-1 13:21
声音很有特点啊,估计声音的时候一定很动人吧
作者:
滑落指尖的烟花
时间:
2010-12-1 13:55
听过原版得觉得比任贤齐得唱的好听,看来翻版得就是不怎么样!
作者:
jtqz526
时间:
2010-12-2 00:39
首先请版主原谅我又在本贴发了一次言
因为我总觉得这个“树下听雨”加的歌词字幕莫名其妙和原来记得的不一样
回去一查,果然基本没有一句翻译对的!实在忍不了了
现把百度中岛美雪吧里本歌的歌词给大家复制过来看看 以免被误导 不要扣分啊
幸福
如果是作梦的话总会醒来;总有醒来的时分。
虽然我也知道乾脆起初就别作梦算了,
但是我还是要说:
能在梦醒之间体验到美妙的梦境也算是种幸福。
坐在火车上,
望着窗外逐渐远离到有如遥远的星光般的你住的城镇,
我这麽觉得。
想得到幸福的方法一共有两种;
第一就是心中的愿望能够幸运实现。
想得到幸福的方法一共有两种;
另一个就是将愿望割舍得乾净。
遥不可及;遥不可及,这两种都是奢求。
遥不可及;遥不可及,下一步又该怎麽走?
真希望能得到幸福。
不晓得为何在旅途中这个下着雪的车站下了车。
你不会来的;绝不会追来的,
这是一定的,我浅浅自嘲的笑了一下。
无法狠下心来马上远离你,还在作着比雪花还微小的梦。
想得到幸福的方法一共有两种;
第一就是心中的愿望能够幸运实现。
想得到幸福的方法一共有两种;
另一个就是将愿望割舍得乾净。
遥不可及;遥不可及,这两种都是奢求。
遥不可及;遥不可及,下一步又该怎麽走?
真希望能得到幸福。
作者:
tousulaile
时间:
2010-12-2 01:33
以前听过了,专门看过有个合集是在中国流行了20多年的那些耳熟能详的音乐,其实大部分都是翻唱的日本的。
比如这首伤心太平洋,李克勤的红日,陈慧娴的千千阙歌,刘若英的很爱很爱你,后来,等等等等。
作者:
有做有爱
时间:
2010-12-2 23:35
这个也是翻唱的!!~郁了闷了,国语这么多好音乐都是翻唱,专门还去百了个度心太软,还好是小虫创作的,心里稍安了些。
作者:
king199032
时间:
2010-12-2 23:36
这玩艺还有日语版本的?到底是小齐先唱的还是啥来者
作者:
codecool
时间:
2010-12-2 23:47
风情...第一次听到...挺好听的...不错不错!!
作者:
134751411
时间:
2010-12-3 00:27
曲调是一样的,但还是中文的好听,日文听起来觉得好别扭
作者:
my0056
时间:
2010-12-3 01:59
也许是先入为主的思想吧!我还是觉得任贤齐的是原唱。呵呵!我的一厢情愿。
作者:
鲔鱼
时间:
2010-12-4 22:25
大妈的颤音实在是厉害哇,中孝介不知道是不是她的学生,实在越听越像能
作者:
rarenet
时间:
2010-12-4 22:34
国内很多歌曲都有日本流行音乐的痕迹的,youku有个合集的50首左右
作者:
z000200
时间:
2010-12-4 22:44
日文版听的感觉怪怪的,声音感觉不太配
还是感觉小任唱的好点
欢迎光临 SiS001! Board - [第一会所 关闭注册] (http://154.84.6.36/bbs/)
Powered by Discuz! 7.2